Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα Μια δε μου μιλάς μια μου λες πως μ’ αγαπάς Ξημερώματα γυρίζω και δεν με αναγνωρίζω Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα | În zorii zilei, dai drepturi Ba nu-mi vorbești, ba îmi spui că mă iubești Mă întorc în zorii zilei și nu mă recunosc În zorii zilei, dai drepturi |
Δύο, δύο ώρες περιμένω να γυρίσεις Δύο ώρες περιμένω μα θα αργήσεις Δύο, δύο καρδιές που ’γίναν μία θα τελειώσω Δε με νοιάζει πλέον αν θα σε προδώσω | Două, două ore am așteptat să te întorci Am așteptat două ore, dar vei întârzia Două, două inimi care au devenit una, se vor despărți Nu-mi mai pasă dacă te voi trăda |
Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα Μια δε μου μιλάς , μια μου λες πως μ’ αγαπάς Ξημερώματα γυρίζω και δεν με αναγνωρίζω Ξημερώματα δίνεις δικαιώματα | În zorii zilei, dai drepturi Ba nu-mi vorbești, ba îmi spui că mă iubești Mă întorc în zorii zilei și nu mă recunosc În zorii zilei, dai drepturi |
Πόσα, πόσα έκανα εγώ για να σε έχω όλα αυτά τελειώσανε δεν το αντέχω πρέπει να κοιτάξω λίγο και τον εαυτό μου πάνω απ’ όλα βάζω τον εγωισμό μου | Câte, câte am făcut eu pentru a te avea totul s-a terminat, nu pot suporta Trebuie să am puțină grijă și de mine însumi Mai presus de orice îmi pun egoismul. |
Muzică grecească în limba română
Κωνσταντίνος Αργυρός – Ξημερώματα | Konstantinos Argyros – Zorii zilei

