Ελένη Φουρέιρα – Συγκινητικα συγκινήθηκα | Eleni Foureira – Înduioșător, am fost mișcată |
---|---|
Πιο καλά ξεκινάει η μέρα Και ξυπνάω με άλλον αέρα Σε έχω αφήσει εκεί πιο πέρα Δε σε έχω στο μυαλό | Ziua începe mai bine Și mă trezesc cu un aer diferit Te-am lăsat în urmă Nu te am în minte |
Τώρα τα έχω όλα λυμένα Περνάω καλά χωρίς εσένα Νοιάζομαι πια μόνο για εμένα Για αυτό σε ευχαριστώ | Acum am totul rezolvat Mă simt bine fără tine Nu-mi mai pasă decât de mine Pentru asta îți mulțumesc |
Συγκινητικό που με νοιάστηκες Πως σε νοσταλγώ δε φαντάστηκες Συγκινητικό που προσπάθησες Μα συγκινητικά ξεχάστηκες | A fost mișcată că ți-a pasat de mine Nu îți poți imagina cât de dor mi-e de tine Am fost mișcată că ai încercat Dar ai fost uitat în mod emoționant |
Συγκινητικά σε ξεπέρασα Σόρυ αγάπη μου μα σε διέγραψα Πόσο ειλικρινά σε λυπήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα (Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα) | Înduioșător, te-am lăsat în urmă Îmi pare rău dragostea mea, dar te-am șters Cât de sincer mi-a părut rău pentru tine Înduioșător, am fost mișcată (Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată) |
Τι γλυκό που με ξαναπήρες Στο όνειρό σου λες με είδες Με το μυαλό σου πήγες στο πρώτο μας λεπτό | Cât de drăguț să mă ai din nou În visul tău spui că m-ai văzut Cu mintea, te-ai dus la primul nostru minut |
Μα στη λίστα της καρδιάς μου Δεν υπάρχει το όνομά σου Ούτε το πριν και το μετά σου Μονάχα ένα κενό | Dar pe lista din inima mea Numele tău nu există Nici înainte și nici după tine Doar un gol |
Συγκινητικό που με νοιάστηκες Πως σε νοσταλγώ δε φαντάστηκες Συγκινητικό που προσπάθησες Μα συγκινητικά ξεχάστηκες | A fost mișcată că ți-a pasat de mine Nu îți poți imagina cât de dor mi-e de tine Am fost mișcată că ai încercat Dar ai fost uitat în mod emoționant |
Συγκινητικά σε ξεπέρασα Σόρυ αγάπη μου μα σε διέγραψα Πόσο ειλικρινά σε λυπήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα (Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα) | Înduioșător, te-am lăsat în urmă Îmi pare rău dragostea mea, dar te-am șters Cât de sincer mi-a părut rău pentru tine Înduioșător, am fost mișcată (Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată) |
(Έλα, έλα έλα έλα) | (Vino, vino, vino) |
Συγκινητικό που με νοιάστηκες Πως σε νοσταλγώ δε φαντάστηκες Συγκινητικό που προσπάθησες Μα συγκινητικά ξεχάστηκες | A fost mișcată că ți-a pasat de mine Nu îți poți imagina cât de dor mi-e de tine Am fost mișcată că ai încercat Dar ai fost uitat în mod emoționant |
Συγκινητικά σε ξεπέρασα (Έλα, έλα έλα έλα) Σόρυ αγάπη μου μα σε διέγραψα (Έλα, έλα έλα έλα) Πόσο ειλικρινά σε λυπήθηκα (Έλα, έλα έλα έλα) Συγκινητικά συγκινήθηκα (Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα Συγκινητικά συγκινήθηκα) | Emoțional, te-am depășit (Vino, vino, vino) Îmi pare rău dragostea mea, dar te-am șters (Vino, vino, vino) Cât de sincer mi-a părut rău pentru tine (Vino, vino, vino) Înduioșător, am fost mișcată (Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată Înduioșător, am fost mișcată) |
Muzică grecească în limba română
Ελένη Φουρέιρα – Συγκινητικα συγκινήθηκα | Eleni Foureira – Înduioșător, am fost mișcată

