Muzică grecească în limba română

Nikos Souliotis & Konstantinos Pantzis Feat. Κατερίνα Νάκα – Κάνεις Λάθος | Faci o greșeală

Nikos Souliotis & Konstantinos Pantzis Feat. Κατερίνα Νάκα - Κάνεις Λάθος
Răspândește vibe-ul grecesc

Nikos Souliotis & Konstantinos Pantzis Feat. Κατερίνα Νάκα – Κάνεις ΛάθοςNikos Souliotis & Konstantinos Pantzis ft. Katerina Naka – Faci o greșeală
Λάθος, λάθος…
Λόγια…και απόψε πάλι αυτά τα λόγια
που έλεγα για σένα όλα
μέσα στην νύχτα τώρα αυτά με πονάνε.
Χάνω, το μυαλό μου τώρα χάνω
και όνειρα για σένα κάνω
σε σένα όλα πίσω γυρνάνε.
Greșeală, greșeală…
Cuvinte… și în seara asta, din nou acele cuvinte pe care ți le spuneam doar ție
în timp de noapte, acum m-au rănit.
Pierd, îmi pierd mințile acum
și visez la tine
totul se rezumă la tine.
Και γω που σ’αγαπάω
για σένα να πονάω
είναι λάθος, είναι λάθος.
Και γω που σ’αγαπάω
τους άλλους να ρωτάω
είναι λάθος, είναι λάθος.
Iar eu, care te iubesc,
pentru tine să sufăr,
e greșit, e greșit.
Și eu, care te iubesc,
să-i întreb pe alții,
este greșit, este greșit.
Κάνεις λάθος μωρό μου κάνεις λάθος
το ξέρεις κατα βάθος
πως είσαι της ζωής μου ο θησαυρός.
Λάθος, αν φύγεις θα είναι λάθος
το ξέρεις κατα βάθος
μες την καρδιά μου είσαι μοναδικός.
Te înșeli iubito, te înșeli
știi asta în adâncul sufletului
că ești comoara vieții mele.
Greșești, dacă pleci, vei greși
știi asta în adâncul sufletului
în inima mea ești unică
Και γω που σ’αγαπάω
για σένα να πονάω…
Κάνεις λάθος μωρό μου κάνεις λάθος.
Εγώ που σάγαπάω
τους φίλους να ρωτάω…
Λάθος, αν φύγεις θα ‘ναι λάθος.
Și eu, care te iubesc
pentru tine sufăr…
Te înșeli iubito, te înșeli
Și eu, care te iubesc
prietenii îi întreb…
Greșești, dacă pleci, vei face o greșeală.
Λόγια, και απόψε πάλι αυτά τα λόγια
που έλεγα για σένα όλα
μέσα στην νύχτα τώρα αυτά με πονάνε.
Χάνω, το μυαλό μου τώρα χάνω
και όνειρα για σένα κάνω
σε σένα όλα πίσω γυρνάνε.
Cuvinte, în seara asta, din nou acele cuvinte pe care ți le spuneam doar ție
în timp de noapte, acum m-au rănit.
Pierd, îmi pierd mințile acum
și visez la tine
totul se rezumă la tine.
Και γω που σ’αγαπάω
για σένα να πονάω
είναι λάθος, είναι λάθος.
Και γω που σ’αγαπάω
τους άλλους να ρωτάω
είναι λάθος, είναι λάθος.
Iar eu, care te iubesc,
pentru tine să sufăr,
e greșit, e greșit.
Și eu, care te iubesc,
să-i întreb pe alții,
este greșit, este greșit.
Κάνεις λάθος μωρό μου κάνεις λάθος
το ξέρεις κατα βάθος
πως είσαι της ζωής μου ο θησαυρός.
Λάθος, αν φύγεις θα είναι λάθος
το ξέρεις κατα βάθος
μες την καρδιά μου είσαι μοναδικός.
Te înșeli iubito, te înșeli
știi asta în adâncul sufletului
că ești comoara vieții mele.
Greșești, dacă pleci, vei greși
știi asta în adâncul sufletului
în inima mea ești unică
Και γω που σ’αγαπάω
για σένα να πονάω…
Κάνεις λάθος μωρό μου κάνεις λάθος.
Εγώ που σάγαπάω
τους φίλους να ρωτάω…
Λάθος, αν φύγεις θα ‘ναι λάθος.
Și eu, care te iubesc
pentru tine sufăr…
Te înșeli iubito, te înșeli
Și eu, care te iubesc
prietenii îi întreb…
Greșești, dacă pleci, vei face o greșeală.
Λάθος δεν έκανα ποτέ μου
η σκέψη ήσουν θησαυρέ μου
μόνο εσύ, πάντα μαζί εγώ και σύ.
Nu am greșit niciodată
gândul era comoara mea
doar tu, mereu împreună, eu și tu.
Κάνεις λάθος…
Λάθος δεν έκανα ποτέ μου
η σκέψη ήσουν θησαυρέ μου
μόνο εσύ, πάντα μαζί εγώ και σύ.
Greșești…
Nu am greșit niciodată
gândul era comoara mea
numai tu, mereu împreună, eu și tu.

Răspândește vibe-ul grecesc

Dacă îți place muzica grecească și ai vrea să știi despre ce cântă grecii în cântecele lor, încurajează-mă cu o cafea grecească în traducerea lor! :)

S-ar putea să-ți placă și...

Lasă un răspuns

Adresa ta de email nu va fi publicată. Câmpurile obligatorii sunt marcate cu *

error: Conținut protejat!